![]() ![]() With a flip-flop here and a flip-flop there,Īnd here a flop and there a flop and everywhere a flip-flop This version names different parts of the mule rather than different animals:Īnd on this mule there were two ears, he-hi-he-hi-ho. A version was published in Vance Randolph's Ozark Folksongs (1980) called "Old Missouri", sung by a Mr. The song seems to have been particularly popular in the Ozark region of the United States before being standardised. Here a bow, there a bow, everywhere a bow-wow. With a bow-wow here, and a bow-wow there, The farmer is called "Old Macdougal", unlike in most other traditional versions where the farmer is unnamed.Īnd on that farm he had some dogs, E-I-E-I-O To the merry green fields of the farm-yard.įrederick Thomas Nettleingham's 1917 book Tommy's Tunes, a collection of World War I era songs, includes a variant of the song called "Ohio" which lists nine species: horses (neigh-neigh), dogs (bow-wow/woof woof/ruff ruff), chickens(hen=cluck cluck/ chicks=chick chick), ducks (quack quack), goose (Honk Honk), cows (moo moo), pigs (oink oink), cats (meow meow), sheep/ goat (baa baa) and a donkey(MULE) (hee-haw). ![]() Six pretty maids come and gang a-long o' me Here a moo, there a moo, Here a pretty moo. Goodey at Marylebone Workhouse, London and the lyrics began with the following verse: The famous folk song collector Cecil Sharp collected a version called "The Farmyard" in 1908 from a 74-year-old named Mrs. Several versions were collected in England in around the turn of the twentieth century by folklorists, such as one called "The Farmyard Song" taken from a John Lloyd of Manchester in the 1880s by Anne Gilchrist, and another called "Father's Wood I O" collected in 1906 in Scotter, Lincolnshire by Percy Grainger both of the original transcriptions of these versions are available via the Vaughan Williams Memorial Library website. It also appeared on song sheets for decades, so it was presumably popular among ordinary English people in the eighteenth century whether it originated from the opera or not. 2 (1719) and appearing in several operas throughout the eighteenth century such as John Gay and Johann Christoph Pepusch's Polly (1729). Like modern versions, the animals change from verse to verse and the rhythm is very similar, but it uses a different minor key melody.ĭ'Urfey's opera was largely unsuccessful, but the song was recycled, being expanded and printed in d'Urfey's own Wit and Mirth, or Pills to Purge Melancholy, vol. It is unknown whether this was the origin of the song, or if his version of the song was based on a traditional song already in existence. Here a Boo, there a Boo, every where a Boo, The earliest variant of the song is "In the Fields in Frost and Snow" from a 1706 opera called The Kingdom of the Birds or Wonders of the Sun written by the English writer and composer Thomas d'Urfey. Thomas d'Urfey (1653-1723) Thomas d'Urfey
0 Comments
Leave a Reply. |